¿Qué diferencia hay entre “dans y en” en la lengua francesa?

Antonio 6 respuestas
Francés
Hola, estoy aprendiendo francés y no entiendo la diferencia
La respuesta debe contener algún carácter
Respuestas
Pilar Jordan ROTELLAR
EN (TIEMPO UTILIZADO PARA HACER UNA ACCIÓN) J'AI FAIT CET EXERCICE EN 5 MINUTES DANS (ACTION FUTURA) JE FERAI L'EXERCICE DANS 2 JOURS
Escribe una respuesta
Natacha Montaulieu
Para completar un poco la respuesta de Pilar, algunos elementos •Dans = se emplea para algo que está "DENTRO DE" → je suis dans ma chambre / je suis dans la rue → Les stylos sont ma trousse / il y a de l'eau dans la bouteille •En = se emplea para el material o algunos transportes → C'est un pull en coton / c'est une table en bois → je voyage en train ou en bateau mais jamais en avion •En = para hablar de noción de tiempo → je suis né(e) en 1986 → En été, il fait toujours très beau ! (en automne, en hiver) → Je vais en Italie en juin →
Escribe una respuesta
Muriel Muñoz Finkelstein
Hola Antonio: En todos los idiomas, el uso de las preposiciones es bastante arbitrario. En general, "dans" se traduce como "en" o "adentro", y no se usa para los países ni las ciudades. En cambio "en" quiere decir "en" o "a" y se utiliza con los países y las regiones femeninas o las que empiezan con vocal. "Je travaille dans un hôpital" > trabajo en un hospital "J'habite en Belgique" > vivo en Bélgica "Je vais en Belgique" > voy a Bélgica.
Escribe una respuesta
Benoît Bregeras
Hola Antonio, Natacha te lo explica muy bien. Depende del asunto adicional con unas excepciones pero: Dans/Dentro de En/En Un saludo!
Escribe una respuesta
Cristina De Inés Ruiz
¡Hola, Antonio! Tanto DANS como EN son preposiciones que significan "en", pero hay ciertas diferencias: EN se utiliza para referirnos a estar o viajar a los países que en francés se escriban en femenino (la Norvège, la Suède, la Finlande, la Suisse, l'Irlande, l'Argentine, la Belgique, l'Italie, l'Espagne...) y DANS se usa para situar una persona, animal o cosa en el interior de algo; también para lo que se incluye, por ejemplo, en la obra de un autor.
Escribe una respuesta
Alba
hola.Además de los casos que han explicado muy bien los otros profesores, DANS y EN tienen un sentido TEMPORAL. "Dans" expresa un plazo ("je veut ce document dans trois jours"- quiero ese documento para dentro de tres días), "En" expresa la duración ("en trois jours, nos ventes ont augmenté de 50%- o sea : en el espacio de tres días, nuestras ventas han aumentado un 50%)
Escribe una respuesta
Pierre-Paul Pesse
Hola, lo han explicado muy bien otros profesores. De momento considera las respuestas de Pilar, Natacha y Alba. La verdad que es más complicado que eso pero, para empezar tienes toda la información con los compis
Escribe una respuesta
Antonio
Miembro desde mayo de 2020
© 2007 - 2022 Tusclases.co.cr Mapa web: Profesores particulares